1:35:04
Rod, al mi je.
1:35:08
Ni se ti treba
opravièevati. -Moram se.
1:35:10
Vse kar je pisalo v
èasopisu je res, kajne?
1:35:15
Res nisem vedel, da je
novinar. -Ne gre za to.
1:35:19
Zaupal si se mu. Zakaj
tega nisi povedal meni?
1:35:23
Zakaj se nisi samo, saj ve,
razburil, kaj hudièa se grem...
1:35:27
Vem, da me
ima rada.
1:35:30
Zagotovo ne bi la v Hollywood,
èe ti ne bi dovolil slikanja.
1:35:34
In nisem zaradi tega... Res mislim,
da si naredila pravo stvar.
1:35:40
Zaradi tega te podpiram, in tudi
najinemu sinu sem povedal naj bo ponosen,
1:35:45
ker sem hotel, da se
ti elje izpolnijo.
1:35:52
Hvala.
1:35:56
Naredi mi uslugo, pojdi tja v
dvorano in ugotovi kaj muèi Annie.
1:36:02
Ne vem kaj
naj ji reèem.
1:36:05
Tvoja najbolja prijateljica
je, Chris. Niè ti ni treba reèi.
1:36:16
Oprostite. Dame,
dame. Bi lahko...
1:36:19
Dame, prosim.
1:36:21
No glede na to,
da ste utihnile,
1:36:23
danes smo prejele podatke
o prodaji naega koledarja.
1:36:30
Pridite. Kje je?
Tukaj, hvala.
1:36:33
V pismu od sklada za
raziskovanje levkemije nam piejo
1:36:39
da smo do
sedaj zbrale...
1:36:42
286.000 funtov.
1:36:49
Torej velik aplavz za vse
tiste, ki so to omogoèile.
1:36:55
No, sedaj pa lahko
kupimo tisto usnjeno zofo.