Capturing the Friedmans
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:26:01
Dios sabe que no quiero
parecerme a mi padre.

1:26:06
Dios sabe que quiero alejarme lo
más posible de Arnold Friedman.

1:26:11
Y mañana no arrojaré sillas.
1:26:15
Eso es seguro.
1:26:19
Si este juicio
se pospusiera tres años,

1:26:23
en tres años yo ganaría.
1:26:26
Pero aquí, hoy, a estas alturas,
con el juicio en dos semanas,

1:26:29
voy a perderlo.
1:26:31
Tenemos esa sensación
y así sería.

1:26:38
A la mañana siguiente
1:26:52
¿En qué piensas, Jess?
1:26:58
No pienso.
1:26:59
¿Qué, te estás evadiendo?
1:27:11
Bueno, debo comer algo.
1:27:15
Me alegra decir...
1:27:16
que he logrado dejar el coche
casi sin gasolina.

1:27:19
Mala suerte. Nos quedaremos
atrapados... en la casa.

1:27:23
Sin gasolina, en la casa.
1:27:25
Camino al juzgado
1:27:30
- ¿Abusas de menores?
- No.

1:27:32
- ¿Nunca?
- Nunca he tocado a un niño.

1:27:34
- ¿Hiciste lo que dicen?
- Nunca he tocado un niño.

1:27:37
Nunca vi a mi padre
tocar un niño.

1:27:39
Sí, claro, pero debes
haberlo hecho.

1:27:43
Seguramente algo habrá sucedido.
Algo sucedió.

1:27:46
Lo dice la policía.
1:27:48
- Nunca has tocado un niño, ¿no?
- Si pasó algo yo no estaba allí.

1:27:53
Y fue un incidente mínimo porque
el niño nunca lo mencionó.

1:27:57
- ¿La policía puede mentir?
- Calla, Seth.


anterior.
siguiente.