:13:00
Dat is het niet.
Ik probeer een programma te maken.
:13:02
Hé, jongens. Ken je Shake nog?
We speelden samen football.
:13:06
Ja, de sukkel.
:13:08
Mam zei het als eerste.
:13:10
Het is hier volwassentijd, jongens.
- Geen idee wat dat betekent.
:13:14
Wel, dat is iets raars,
waarbij volwassenen...
:13:17
een gesprek kunnen hebben, zonder
onderbroken te worden door kinderen.
:13:20
Klinkt erg saai.
- Is ook zo.
:13:22
Dus waarom gaan jullie er niet vandoor?
:13:24
Ma heeft gelijk, hij is een worst.
:13:27
Sorry daarvoor. Kate mag je.
Het zit zo, weet je...
:13:29
ze wou de knapste knul van 't team.
:13:32
Dus ze koos de derde-lijns speler
en kreeg dit allemaal.
:13:38
En, ga je me nu vertellen
waarom je hier bent?
:13:41
Lincoln is een winnaar.
:13:44
Denk je dat je ons oude team
opnieuw kampioen kan maken?
:13:48
Bedoel je als coach?
- Coach.
:13:55
Tom, wat is er? Vertel het me maar.
:13:58
Gewoon.
- Oké, wacht.
:14:02
Pa gebruikt de machines.
:14:05
Naar de valdeur!
- Tempo!
:14:09
Jongens, dit is groot nieuws.
:14:11
Shake Maguire wil dat ik de
Stallions coach.
:14:13
Ga weg!
- Hij bood me...
:14:16
een vet vijfjarig contract,
woonsubsidie, verhuiskosten.
:14:19
Kate, we kunnen eindelijk nieuwe meubels
en een nieuwe auto kopen.
:14:22
En nog iets. Universiteitswerknemers
sturen hun kinderen gratis naar school.
:14:31
Ik weet 't niet schat.
Eerste Divisie coach...
:14:34
dat is heel wat druk
en veel meer uren.
:14:36
Ja, maar met alle kinderen op school volgend
jaar, kunnen we veel meer stress aan.
:14:39
Ja maar, schat, Midland is onze thuis.
De kinderen hun leven is hier.
:14:45
Midland was fantastisch om onze
kinderen groot te brengen...
:14:47
maar ik verwachtte nooit toegevingen
van hen, zoals van mij.
:14:50
Je hield van je kindertijd.
- Ja.
:14:54
Behalve dit deel, het versleten,
afdankertjes-deel.
:14:57
De Stallions hoofdcoach.
:14:59
't Is jouw droombaan,
is het niet, schat?