Cradle 2 the Grave
prev.
play.
mark.
next.

1:02:02
Jeg synes vi skulle se til Bill,
overgive Vilmer...

1:02:05
...give ham Dunbars tilståelse
og glemme alt om Kendall.

1:02:09
Så Vilmer tilstod at
han leverede stofferne.

1:02:13
Ja.
1:02:16
-Kors.
-Se der, Bill...

1:02:18
...du ved, du har Vilmers tilståelse,
Dunbars tilståelse...

1:02:21
...det er mere end nok til at
fri dig for CID.

1:02:24
Fremragende. Godt.
Godt klaret, begge to. Mange Tak,

1:02:27
Mange tak. Okay.
Så vil vi smutte.

1:02:30
Der er en ting til, sir.
1:02:34
Vilmer sagde at Kendall havde
noget at gøre med stofferne.

1:02:36
Kaptajn, jeg vil ikke høre dette.
1:02:43
Faktisk, prøvede Kendall at
skyde skylden på Dunbar, så...

1:02:49
...det betyder ofte
at en eller anden er indblandet.

1:02:53
Kaptajn Osborne, du går ikke
til Løjtnant Kendall.

1:02:57
Det er en ordre. Forstået?
1:03:01
Pike indrømmede aldrig drabet på West.
1:03:04
Du prøvede at give Dunbar
skylden for tre mord.

1:03:06
Hvorfor spørger du ham ikke
om morderne...

1:03:08
...dækker han over hans pusher?
1:03:10
Overvejede du det nogensinde
eller--?

1:03:14
Eller tænkte du bare ikke på det?
1:03:20
Tiden løber fra os!
Tik tak, tik tak, tik tak.

1:03:24
Mueller skød Pike
uden at blinke.

1:03:30
Det kan jeg slet ikke huske.
1:03:31
Forstå mig ret.
Mueller var i stand til at slå ihjel.

1:03:35
Han var den type som man følte
sig utilpas at sove med.

1:03:39
Hvorfor gav du Dunbar skylden for
de tre mord. Manden reddede dit liv.

1:03:45
Åh, så jeg skulle
dække over hans ugerninger?

1:03:50
-Hvad? Jeg fortalte dig lige sandheden.
-Ikke ifølge Pete Vilmer.

1:03:56
Vilmer. Vilmer.
1:03:59
Vilmer, Vilmer, Vilmer.

prev.
next.