Dark Blue
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:22:05
Þu yeni kýzdan ne haber?
Onunla nerede tanýþtýn?

:22:07
Sen neden bahsediyorsun?
:22:08
Haydi, adamým. Ben bir dedektifim,
biraz saygý göster.

:22:10
Adý ne?
:22:11
Adý Beth.
:22:12
Ne yapýyor?
:22:13
Bilmiyorum.
:22:15
Ne yaptýðýný bilmiyorum.
Palavra.

:22:16
Palavra. O bir polis.
:22:18
Kalkanýný gösterdiðinde aðzý açýk kalýp gaf....
:22:22
yapmayan tek kiþi o.
:22:23
Ve þimdi keyif alýyorsun.
:22:25
Keyiften öte.
:22:27
Þu fotoðrafçýyý hatýrladýn mý?
:22:28
Bobby, yapma.
:22:31
Bobby, seni sikik aptal.
:22:33
Benim yaþýmdayken ne kadar kötü
muamele gördüðünden haberin yok.

:22:36
Eminim olacak.
:22:38
Rodney King davasýndan en son haberler.
:22:40
Üçüncü güne girmiþ bulunmaktayýz LAPD.
:22:42
. . .çok temkinli.
:22:43
Jüri ikinci katta biryerlerde.
:22:45
Þey alabilir miyim-- Ne hakkýnda
konuþtuklarýný bilmiyoruz.

:22:47
Ne kadar süreceðini bilmiyoruz...
:22:48
birkaç kahve. Sade kahve.
:22:50
Haftalarca süren tanýk dinleme sona erdi.
Þu boku kapatsana.

:22:52
Teþekkürler.
:22:53
Hey, çocuklar. Takýlýyor musunuz?
:22:55
Evet, öyle.
:22:59
Peki, Sally nasýl?
:23:01
Sal, meleðim.
:23:03
Seni Güneye getiren ne?
:23:04
Lütfen Jack'in davamýzý
sana verdiðini söyle.

:23:06
Sizin kurtulmanýz için buradayýz.
:23:09
Köpek pisliði.
:23:12
Deli muhabbeti.
:23:14
Bunlar benim bulaþmak
istemeyeceðim tür pislikler.

:23:17
Bunlar eskilerin iþleri.
:23:19
Þahit var mý?
:23:21
Bir tane.
:23:21
Onunla konuþtun mu?
:23:22
Ve tüm bildiðimiz bu.
:23:25
Ve bunun için oldukça sevinçlisin.
:23:30
Bu yeterli, ortak.
:23:31
Beyler, yardýmýnýz için teþekkürler.
:23:33
Evet, teþekkürler çocuklar.
:23:34
Devam edin.
:23:48
Saol.
:23:50
Birþey deðil.
:23:51
Þef, vurma olayý kurulunun raporu
hakkýnda tekrar aradýlar.

:23:53
Onayým olmadan geri gönder.
:23:58
Bu mektubu da ekle.

Önceki.
sonraki.