:34:03
Ако знаехте защо,
щяхте да ме помислите за луд.
:34:10
Клонопин.
:34:14
Дарвоцет.
:34:20
Това дори не мога да го произнеса.
:34:23
Доктора каза, че половината от
тези са антипсихопатични.
:34:28
Не разбирам много от медицина,
но според мен...
:34:33
...ако човек взима антипсихопатични,
има възможност да се превърне...
:34:39
...в психопат.
:34:44
Рей е мъртъв.
:34:46
Мъртъв е?
:34:48
Мисля, че имаш нещо общо.
:34:51
Не съм го убил.
Не съм го направил.
:34:56
Трябва да е била...
:35:01
Не знам.
:35:02
От убийството на майка му
вече не е същият.
:35:05
Той не е убиец.
:35:07
От къде знаеш?
Не си го виждала от 12 години.
:35:10
Защото знам.
Той е добър човек.
:35:14
- Бил е под държавно попечителство.
- Но дойде да помогне на Майкъл.
:35:18
Бил е в психиатрична клиника 9 години.
:35:22
Кейтлин, той е опасен.
:35:26
От Щатската Болница ми пратиха
досието ти. Доста е дебело.
:35:31
Доста време си прекарал там.
Дисасоциативен синдром, страх от тъмното...
:35:39
...склонност към социопатия,
три опита за самоубийство.
:35:44
Не аз го направих.
:35:46
Ти си бил, Кайл.
Не извръщай поглед.
:35:49
Убил си майка си,
а сега уби и Рей.