Darkness Falls
prev.
play.
mark.
next.

:38:00
Пациентот може да се повреди
зошто верува дека сонува.

:38:06
Мајк мисли дека нешто го прогонува
и сака да го убие.

:38:12
А неговите рани се последица на
неговите фантазии

:38:17
Добрата вест е со продецурата
која овде ја изведуваме...

:38:21
...имаме приличен успех.
:38:24
-Дали е хируршка?
-Не,никако.

:38:28
Мајкл ќе биде сместен
во некоја врста комора.

:38:31
во која се соочува со своите
стравови и трауми.

:38:35
Тестови.
:38:38
-Мајкл мрзи темница.
-Да.

:38:41
Во тоа е и стварта.
:38:47
Има ли алтернативи?
:38:50
Агресивна терапија со лекови во комбинација
со советувања.

:38:53
Никаде нема гаранција. Ама, во меѓувреме
Мајкл би можел пак да се повреди.

:39:07
Реј и јас седевме,
и пиевме пијалок...

:39:10
...И Волш почна да се тепа
со Реј...

:39:13
-Каде ми се лампите?
-Лабараторијата упте не е готова со нив.

:39:17
И тоа е све на што се сеќаваш?
:39:19
Зборови кој покушаваат да се
сетиш се ''Фала ти.''

:39:24
Hej, Kyle! Kyle, Saиekaj!
:39:28
Имаше лош ден, Кајл.
На мене падна мртов човек.

:39:34
Hoжeљ li m i reжi gde
жeљ, ha? Kyle?

:39:58
-Што мислиш за пиштоли? А?
-Не.


prev.
next.