:24:07
-Walsh, ce se întâmplã?
-Relaxeazã-te, prietene.
:24:10
Voi supravieþui unei bãuturi?
Bãuturã, da?
:24:14
-Nu pot.
-Isuse.
:24:21
-Walsh, nu ne-am vãzut de mult.
-- Hei, Dave.
:24:25
-Fleishman, cine e partenera ta?
-Îþi aminteºti de Kyle? Mulþumesc.
:24:31
-Kyle, adicã Kyle Walsh.
-Aºa este, Ray.
:24:35
El este în carne ºi oase.
Mulþumesc, Dave.
:24:45
Unde te duci? Aºeazã-te.
Þi-am adus o bere.
:24:48
M-am gândit cã îþi va place.
Este uºoarã.
:24:54
Trebuia sã-mi spui
cã te vei întoarce.
:24:56
-Nu ºtiam cã vei fi aici.
-Ai lãsat multe tâmpenii în urmã.
:25:02
-Ce s-a întâmplat?
-Acesta este ciudatul care ºi-a ucis mama.
:25:08
Hai, omule.
Ce þi-ai fãcut?
:25:14
-Sunt în industria de jocuri.
-Larry Fleishman, avocat.
:25:20
Eºti un avocat?
:25:22
Ai furat cele mai multe bomboane
din istoria furturilor.
:25:26
De aceea sunt avocatul apãrãrii.
:25:32
Hai, Kyle, spune.
Ce faci, de fapt, aici?
:25:39
Isuse!
:25:42
Am venit sã vãd dacã
îl pot ajuta pe Michael.
:25:44
Nu pari sã poþi ajuta pe nimeni.
:25:47
Vrei sã-mi spui cum ai trecut peste asta?
Nu ai reuºit, nu?
:25:52
Are o nouã viaþã acum.
:25:55
Caitlin.
:25:57
Aceastã problemã cu Mikey....