Deliver Us from Eva
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:27:00
Kom op.
Laat ze met rust, dames.

1:27:03
Mike. Schatje, scheelt er iets?
- Ik heb slecht nieuws.

1:27:07
Het gaat over Ray.
1:27:11
Ray!
- Mijn Ray?

1:27:20
Is hij in orde?
1:27:42
Wat een verhaal, hé?
Wel, het niet helemaal volledig.

1:27:45
De begrafenis is over drie uur, jongens.
Is al het eten en water in orde?

1:27:50
Alles is gereed.
Darrel, hoe heb je deze plaats gevonden?

1:27:53
Dit is een oude opslagplaats van de post,
maar we gebruiken ze niet meer,

1:27:57
toch niet tot nu toe.
1:28:00
Kijk hier, Ray. Je hebt alles wat je nodig
hebt. Je hebt zelfs twee badkamers.

1:28:04
Emmer nummer één,
en emmer nummer twee.

1:28:07
Je zult er niet zo goed uitzien over een
paar dagen, maar je zult nog leven.

1:28:11
Dit gaat niet lukken.
- Jawel, gespierd mannetje.

1:28:14
Je bent namelijk in een auto ongeluk
gestorven volgens het politieverslag.

1:28:19
Toon het hem.
- Hier zo.

1:28:21
Eva wilde weten of je lichaam
onmiddellijk gecremeerd werd.

1:28:24
Hoe zit het mijn familie? Heb je
daar aan gedacht, slimmeriken?

1:28:27
Je hebt geen familie, Ray, en zeer
weinig vrienden, dankzij je job-hopping.

1:28:32
En Eva heeft die job aangenomen in Chicago
nadat ze hoorde dat je dood was.

1:28:36
Het is oneerlijk van je om haar te
misleiden met een leugen.

1:28:39
Het was niet eerlijk van je om ons
te naaien met die afspraak.

1:28:43
Nee, Ray. Laat hem gaan.
1:28:48
Kom op. Jongens, luister.
1:28:51
Luister. Misschien moeten we er gewoon
even over nadenken, oké?

1:28:55
Nee, denk jij maar eens over dit na.
Het is ons woord tegen het zijne.

1:28:58
Tegen dat hij haar de waarheid
vertelt, is ze al lang weg.


vorige.
volgende.