1:00:04
POZOR!
ZDE SI HRAJÍ DÌTI
1:00:18
Juchù! U jste mìli takovou
bouraèku, e jste to ani necítili?
1:00:22
Tahle to nebyla.
1:00:27
- Tady to je, pánové.
- Díky, paní Finneyová.
1:00:30
- Je ti nìco?
- Pìknì jsem to slízl.
1:00:33
- Ty to pøeije.
- Take mi pomùe?
1:00:36
Ovem. Jestli nìkdo rychle
nezasáhne, brzo se zabije.
1:00:40
Dìlá to vechno patnì. Tvùj plán
nemá ani hlavu ani patu.
1:00:45
Jsi jako bezhlavé kuøe.
1:00:47
Kuøe, kterýmu usekli hlavu,
dobrý pøirovnání. Burcující.
1:00:52
Ale jestli ti mám pomoct, bude se
øídit jen mými pravidly. Ano?
1:00:57
Zaprvé, ty rukavice. Sundej je.
1:00:58
- Poèkej.
- Musíme tì rebootovat, jako poèítaè.
1:01:02
Rukavice ne.
Vechno, jen ne rukavice... Tak jo.
1:01:07
Je to to samý jako kdybych chtìl,
aby sis sundala trièko. ílený, e?
1:01:12
- Dickie.
- Dobøe.
1:01:23
Nelíbí se mi to. Spokojená?
1:01:26
Jo. Vidí?
1:01:29
Nìjací lidi tu dìlají omítku.
Souvisí to s tvou prací?
1:01:33
Ne, ty kody zpùsobila voda
pøi té nehodì.
1:01:36
Co to má s vlasy?
1:01:39
Obarvil jsem si je.
Moc se to nepovedlo.
1:01:42
Byl to mùj nápad.
Lidi ho poznávali a rozptylovali.
1:01:46
Mìl pro mì toèit reklamu.
1:01:48
Vdy u ti platí, aby tu mohl být.
To ti nestaèí?
1:01:52
- Mìl jsem s ním plány.
- Je to lidská bytost.
1:01:56
Ne nìjaký produkt, který pouije.
1:01:59
Mám pocit, es mì tady
u úplnì odepsala. Jdu ven.