:56:02
Naprej.
:56:05
Maples je tukaj, ef.
:56:08
Narednik Maples, gospod ... mislim, ef.
- Vem, kdo si, Maples.
:56:12
Osebno sem izbral vse èlane Modrih fantov.
Ampak vèasih dvomim o svoji izbiri.
:56:17
Da, gospod. Oprostite, ef.
- Pozna biblijo Modre enote?
:56:21
Ja, ef, B.U.C. za vse pripadnike.
- Je Modra enota del redne vojske?
:56:25
Ne, ef, bolja.
- Kako deluje Modra enota?
:56:27
Pod krinko. Ne salutiramo, ne kaemo èina,
ne pravimo "gospod". Smo sila zase.
:56:32
Redna vojska v primerjavi z Modro enoto?
- Reve, gospod.
:56:34
Pod kaknimi pravili deluje Modra enota?
- Pravili vojne.
:56:37
Tako je prav, mali.
:56:39
Èe vojak prekri ukaz nadrejenega
s tem ogrozi vse ostale ...
:56:43
... in ga takoj kaznuje
njegov nadrejeni.
:56:47
To sem jaz. Razume?
Dobro.
:56:50
Odgovori na eno preprosto
vpraanje pa lahko gre.
:56:53
Ampak odgovori poteno.
:56:57
Ti si bil na okuenem obmoèju ob 06:00
danes zjutraj, na sektorju 14 Modre zone.
:57:03
Si - ali nisi dovolil mladi enski in
njeni tiriletni hèerki ...
:57:07
... da zapustita obmoèje s svojim vozilom
na Hickam Valley Road?
:57:11
Polkovnik Curtis, ona ni
bila v zoni.
:57:14
Narobe je zavila in ni
mogla biti okuena.
:57:17
Ve, da je to dejstvo, ali
zato, ker ti je tako rekla?
:57:21
To je dejstvo, ef.
- Èastna skavtska?
:57:26
Lahko dvigne roko in iskreno
reèe, da je to dejstvo?
:57:36
Naredi tako, Maples.
:57:39
Prisezi na to.
Èastna skavtska.
:57:48
Èastna skavtska.
:57:52
Nehaj cviliti, reve.
:57:56
Ravno si se izognil
vojakemu sodièu, fant.
:57:58
Èe mi bo e kdaj lagal
te bom postavil pred strelski vod.