:26:00
Хайде на пазар.
:26:09
Ще го доставя следобяд.
:26:11
Чудесно.
:26:12
Ей, скъпи, виж.
:26:14
А!
Откъде го взе?
:26:15
Ремингтън Роял.
50 кинта.
:26:17
Колко искат
за това?
:26:19
50 долара.
:26:23
Виж, петел.
:26:25
Да.
:26:26
- Не е лис страхотно?
- Супер.
:26:28
И какво може да прави?
:26:29
Той е за украса,
красив е
:26:31
и изглежда страхотно.
:26:33
И за какво е това на дивана?
:26:35
За твоите сладки дрямки.
:26:37
Скъпа, та аз съм дремнал само
веднъж и то за две минути.
:26:40
Дори не съм затварял очи.
:26:41
Хей, какво има в чантата?
:26:43
Отговора на наште молитви.
:26:45
Пробвай го след това,
защото след това канапето ще....'cause then the couch will go...
:26:49
Йо#хо#хо#хо#хо.
:26:52
Уау.
:26:58
Знаеш ли какво
забравихме да направим?
:27:02
Забравихме да осветим
апартамента.
:27:05
Ето, за това си мислех.
:27:12
# Agua de beber #
:27:15
# Agua de beber camar #
:27:19
# Agua de beber #
:27:24
Обичам нашия дом.
:27:31
А!
:27:34
- Но какво прави тя?
- О, за бога.
:27:37
Не знам. Мислиш ли, че тя е
видяла всичко?
:27:40
Ами!
:27:45
Хей, къде отиваш?
:27:47
Сега вече е мой ред
да се кача горе.
:27:50
Чакай.
Какво мислиш да правиш?
:27:52
Да разреша нашите проблеми.
:27:54
- "Плясни с ръце".
- какво прави това?
:27:55
Когато тя заспи, ние ще можем
да превключваме телевизора и.
:27:58
Ти ще наблюдаваш.
:27:59
Ако я чуеш, че идва, ще
чукнеш по тръбите, oкей?