:54:01
Нека видим какво може келеша
като самостоятелен пилот.
:54:10
Уааа!
:54:13
Уааа! Тов абеше толкова готино!
:54:16
Хей, тате,
Видя ли това?
:54:17
Видя ли ме?
Видя ли какво направих?
:54:20
Направо цепиш мрака, Келеш!
:54:23
Хайде, дай перка.
:54:24
Канче.
:54:26
- Пич.
- Пич.
:54:27
О... представяне.
:54:29
Медузар, поколение.
:54:31
Поколение, Медузар.
:54:33
- Медузи?! Готино.
- Абсолютно.
:54:36
Очевидно съм направил нещо,
което вие сте харесали... пичове.
:54:40
- Ти си върха, пич!
- Ау.
:54:42
Търкаля се напред, сине.
Страхотно е Медузар.
:54:47
Малките пичове
са просто яйца.
:54:49
Оставяме ги на плажа
да се излюпят...
:54:50
и после, ку-ку-качуу...
:54:52
те намират пътя си
обратно към голямата синева.
:54:54
- Съвсем сами?
- Аха.
:54:56
Но, пич, откъде знаеш
кога са готови?
:54:59
Ами, всъщност никога не знаеш.
:55:01
Но когато те разберат,
ти ще разбереш, нали? Ха.
:55:08
Хей, всички, погледнете.
:55:10
Знам го тоя пич!
Това е Медузара!
:55:13
Давайте. Скачайте отгоре му!
:55:15
- Костенурча купчина!
- Чакайте, чакайте, чакайте!
:55:18
- Ти смешен ли си?
- Къде ти е черупката?
:55:20
- Не мога да дишам!
- Да избягаш ли се опитваш?
:55:22
Ти наистина ли прекоси
гората от медузи?
:55:24
- Те жилиха ли те?
- Един по един!
:55:26
Г-н Рибо, ти умря ли?
:55:27
Извинявай, аз бах
малко пестелива в детайлите.
:55:30
Е, къде отиваш?
:55:31
Виждате ли, сина ми беше отнесен.
:55:33
Отнеха ми сина.
:55:36
- Не е възможно.
- Какво стана?
:55:38
Не, не, деца.
Не ми се говори за това.
:55:41
Аууу. Молим те!
:55:43
Моля?
:55:44
Е, добре.
:55:47
Аз живея на един риф,
много, много далеч оттук.
:55:51
Това ще е супер история.
Отсега мога да кажа.
:55:53
И моят син Немо...
:55:55
Ами, той ми беше сърдит.
:55:57
И може би нямаше да
го направи...
:55:59
ако не бях толкова
строг към него.