Freaky Friday
Преглед.
за.
за.
следващата.

:58:00
Защото си губят времето
в преследване на...

:58:02
...тези тъпи, залухави неща
които всъщност не трябва да правят.

:58:05
Като готвенето например.
:58:06
Искам да кажа, никога ли
не сте чували за излизане?

:58:08
И почистване?
:58:10
Нека да не чистим и да кажем,
че сме го направили!

:58:13
И възпитанието на децата?
Знаете ли?

:58:16
Стига сте им досаждали!
:58:18
Оставете ги на мира!
Ще им хареса!

:58:23
Не помня да съм чела
това в книгата ви.

:58:27
Ехо? Нарича се,
четене между редовете!

:58:31
О, за Бога.
:58:32
Какво?
:58:34
Това е майка ми.
:58:35
Опитайте се да слушате
на "ДА ДА ДА",

:58:37
"Вайнс", "Брийдърс".
:58:39
И ако сте възбуден от нещо,
:58:41
...защо винаги трябва да
го задържате във вас?

:58:44
Просто извикайте!
:58:46
Окей, направете това с мен.
:58:47
Да си представим, че един готин
пич иска да излезе с вас.

:58:50
Какво ще направите?
:58:56
Това беше емоция!
:58:57
Продължавате да сте възбудени,
не се и учудвам, че остарявате!

:59:01
Това момче е наистина готино!
Какво ще направите?

:59:04
Майка ти е страхотна.
:59:06
Не ви чувам!
:59:10
Мъртва е!
По-зле от мъртва.

:59:13
Ще прекара следващата година...
:59:14
...без телефон, без пари и
никакви срещи.

:59:17
Трябва да се прибирам.
:59:18
Трябва да сe прибирам.
:59:36
Виж, трябва да ме закараш.
:59:38
Мислех, че майка ти не
разрешава да се возиш на мотор.

:59:40
Ти си доста добричък, хлапе.
:59:42
Знаеш ли?
Закъснявам за другата си работа.

:59:45
Само ме закарай.
:59:46
Сигурна съм, че майка ми
ще ме разбере.

:59:49
Ще бъда честен с теб.
:59:51
Наистина не си
тази за която те мислех.

:59:54
Видях какво направи
с теста на Стейси.

:59:56
Мисля, че си права.
:59:59
Ти си твърде малка за мен.

Преглед.
следващата.