:18:01
Znamená to "stáhnout nebo sedøít...
:18:05
"kùi".
:18:06
Dennì se uèím jedno nový slovo.
A snaím se je pouívat v konverzaci,
:18:10
ale tohle jsem pouil z jinýho dùvodu.
:18:12
Tohle jsem pouil proto,
e jsem to myslel vánì.
:18:16
A teï mì prosím omluv.
:18:20
Fajn, nashle. Nedìlej si starosti.
:18:28
Nedìlej si z toho hlavu.
:18:30
Já toho chlápka neznám a on nezná mì.
:18:32
Ale zøejmì mám slunou povìst.
:18:36
Tak se uklidni,
:18:39
a mùeme to celý smazat.
:18:42
A kdybys mìl bylinnej èaj
nebo èaj bez kofeinu,
:18:45
byla bych moc vdìèná.
:18:47
-Já chci èaj.
-Dvakrát èaj.
:18:51
Nìco si vyjasnìme.
:18:53
Nevím, co si o sobì sakra myslí,
ale já takhle nepracuju.
:18:57
Chápe?
:18:58
Pokud se chce kasat svou povìstí,
:19:00
a pokud jsi nìjakým zázrakem
o mnì jetì neslyela,
:19:04
tak ti o sobì nìco povím.
:19:06
Jsem hrabì hrdloøezù a vládce elegance.
:19:11
Chce být gangsterkou?
:19:13
Sedni si k mým nohám a sbírej perly,
co ze mì padají.
:19:18
Protoe já jsem originál,
jednièka, miláèek en,
:19:22
a prototyp gangstera.
:19:29
Nevím, o èem je øeè, ale skoèím si pro vìci.
:19:35
A netrap si s tím
svou gangsterskou hlavièku.
:19:38
Zvládnu to sama.
:19:41
Kolik dennì spolyká svých plivancù, Larry?
:19:48
Tipuju tak 35 hrnkù.
:19:50
-Sklapni u.
-Jsi idiot!
:19:55
-Co je s tebou?
-Ne, s tebou.
:19:56
-Cvokne, jen kdy se ti to hodí?
-Jsi idiot.
:19:59
-O èem to ksakru mluví?
-Blbeèku vygumovanej.