Gigli
prev.
play.
mark.
next.

:24:02
- Læs for mig, Larry.
- Læs for ham, Larry.

:24:07
Nej,
hvorfor skulle jeg dog læse for ham?

:24:10
- Læs for mig, Larry.
- Hvorfor?

:24:12
- Det beroliger mig ned.
- Beroliger dig ned?

:24:16
- Læs nu for ham, Larry.
- Jeg har ikke noget, jeg kan læse.

:24:20
Læs en bog.
:24:29
Har du ikke en bog?
:24:33
- Jeg har en telefonbog.
- Hold da op.

:24:36
- Læs for mig, Larry.
- Godt, så.

:24:46
´´siden 1868,
i mere end et århundrede, -

:24:52
- har Tabascos eventyrlige smag
fyret op under generationer.´´ Okay?

:24:58
Den var god.
Læs noget mere.

:25:06
"De naturlige ingredienser
og unikke lagring på egetræsfade -

:25:12
- sørgerfor,
at Tabasco er kulinarisk i front."

:25:19
´´Prøv den på æg, pizza, salater og
anden mad og få en smagsoplevelse, -

:25:23
- der vil ægge dine smagsløg."
slut.

:25:26
- Læs noget mere.
- Nej, du får ikke ingredienserne.

:25:29
- Tak, Larry.
- Det er i orden.

:25:52
lkke for noget, men du ligner
overhovedet ikke en lejegangster.

:25:57
Der ertilsyneladende
brug for alle slags.


prev.
next.