1:17:00
Моля ви, позволете ми, г-не...
Ако Ли прати дивизиите срещу
1:17:02
генерал Хенкок, как
те ще носят достатъчно
1:17:07
провизии с тях. Артилерията
от тази страна ще спре
1:17:09
всяко напредване на Ли.
1:17:14
Господа, ще преминеме реката,
когато пристигнат мостовете,
1:17:18
а не по-рано. Трябва да схванете,
1:17:21
че нямам много голям избор
на планове.
1:17:25
Президента одобри моята стратегия,
и ще се придържам към нея!
1:17:28
щом веднъж тази армия
премине реката,
1:17:29
ние ще напреднем надалече от Ричмънд!
1:17:35
Няма да му позволя
лукса да ни напада
1:17:38
разделени на единици,
както правеха това някои в миналото.
1:17:41
И аз няма да повтарям същата грешка,
1:17:43
както моите предходници.
1:17:46
Едно да ви е ясно, генерал Хенкок
1:17:49
ще задържите вашите дивизии
на тази страна от реката
1:17:50
докато не пристигнат
понтоните и докато цялата
1:17:52
армия не премине реката.
1:17:57
това ще бъде невероятна сила.
1:18:06
ФРЕДЕРИКСБУРГ, ВИРДЖИНИЯ
1:18:10
Знаете ли генерале,
че Джордж Вашингтон
1:18:11
е стоял тука, като дете.
Там долу през реката си
1:18:14
хвърлял сребърни парички.
1:18:20
Можеби това е истина, г-не Тейлор,
1:18:22
но за мене мястото
има по-голямо значене.
1:18:25
тука се запознах жена ми.
1:18:28
това е нещо, което янките
не схващат и никога
1:18:30
няма да го схванат.
1:18:32
Гледаш тези реки,
долини, потоци, поляни,
1:18:36
дори и градовете. Това са
само .....
1:18:39
на хората от Вашингтон, които воюват.
1:18:43
Но, за нас, мили Боже...
1:18:47
това се места на раждане
и места на гробове.
1:18:50
Бойни полета, където
нашите претци се били,
1:18:52
места кадето аз и
ти сме се учели да ходиме,
1:18:53
да се събираме и да се молиме.
Места кадето сме се
1:18:56
запознахали. И да, кадето
сме се залюбвали...