Gods and Generals
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:04:00
tässä on komentajanne,
eversti Adelbert Ames.

1:04:05
Hiljaa! Upseerille ei hurrata.
Häntä tervehditään.

1:04:13
Onnittelen teitä innosta,
jolla ilmoittauduitte Lincolnin armeijaan.

1:04:20
Näen, että monet ovat
vahvoja ja terveitä.

1:04:23
Elämä Mainen metsissä vahvistaa
lihaksia ja verryttää jänteitä.

1:04:29
Metsästys on tehnyt
monista hyviä ampujia.

1:04:33
Mutta voima ja ampumataito eivät tee
sotilasta. Siihen tarvitaan kuria.

1:04:40
Majuri Gilmoren mukaan neuvottelette
upseerien kanssa. Se loppuu nyt.

1:04:47
Upseerin käskyjä on toteltava
välittömästi ja ilman kysymyksiä.

1:04:53
Rykmentin on opittava
liikkumaan yhtenä miehenä.

1:04:58
Muuten kuolemme kaikki.
1:05:07
Kersantti Tom Chamberlain ilmoittautuu.
- Mitä sinä teet?

1:05:11
Värväydyin rykmenttiin,
Lawrence. Tulen mukaasi.

1:05:15
Hyväksyikö isä? - Kun hän kuuli,
että olet eversti, hän ei voinut kieltää.

1:05:21
Kyllä he pärjäävät, molemmat.
1:05:24
Olenpahan poissa heidän tieltään.
Äidin rukoukset suojelevat meitä.

1:05:31
Sain lisää vastuuta.
Joudun huolehtimaan sinusta.

1:05:35
Minusta?
Äiti pyysi minua huolehtimaan sinusta.

1:05:54
Rintama koostuu kahdesta rivistä.
Toisen rivin ampuessa toinen lataa.


esikatselu.
seuraava.