Holes
Преглед.
за.
за.
следващата.

:12:01
Защото нищо не се случва,
в неговата тъпа малка глава.

:12:05
Каза ли му за гущерите?
:12:07
Рики, нека да не плашим Стенли.
:12:08
Неговото име не е Рики.
Зиг-заг е, ясно?

:12:11
Стенли, ако имаш някакви
въпроси, просто попитай Теодор.

:12:14
Теодор ще бъде твоя наставник.
:12:17
Разбра ли, Теодор?
:12:18
Да, братле.
:12:19
Аз съм зависим от Вас.
:12:22
Не е толкова трудно да
бъдеш добър с твоя съсед.

:12:24
Хей, Теодор,
:12:26
къде мога да си напълня
манерката с вода?

:12:30
Името ми, не е Теодор.
:12:34
Казвам се Ямата.
:12:37
Има водна канелка ей там.
:12:43
Човече, Яма, защо си
толкова лош?

:12:46
Не съм лош бе човек, аз
съм му наставник.

:12:48
Какво мога да направя?
:12:51
Благодаря, Яма.
:12:54
Както и да е.
:12:55
Менюто днес...
чили, зелен фасул,

:12:59
Препържен боб, гарбански боб,
:13:02
зелени бобчета,
и бананово желе.

:13:06
Хей, Стенли, ела тук.
:13:08
Това е твоето място.
:13:09
Сядай.
:13:16
Хей, йо, новия.
:13:18
Виж, ти не си копал днес.
:13:20
Така че, не би възразил
да дадеш хляба си

:13:23
на някой който е копал, нали?
:13:27
Не, можеш да го вземеш.
:13:28
Така, за какво те вкараха тук?
:13:29
За кражба на обувки.
:13:32
От боклука, или от краката на някой?
:13:34
Не, не, той просто
е убил пича преди това.

:13:36
Пропусна този малък детайл, нали?
:13:37
Те бяха на Клайд Ливингстън.
:13:39
- Сладките Крака?
- Какво?

:13:40
Човече, не си откраднал никакви
обувки на Клайд Ливингстън.

:13:43
От световното.
:13:45
Чакай, чакай.
Как си ги взел?

:13:46
Той е, най-бързият
сред първите, нали?

:13:49
Единственият който спечели
четири пъти в една игра.

:13:52
Клайд Ливингстън
подари обувките си

:13:54
на дом за сираци.
:13:56
Имаше ли червен хикс на тях?
:13:57
Какво, той проговори?

Преглед.
следващата.