Holes
prev.
play.
mark.
next.

:28:20
Nešto sam pronašao.
:28:23
To je fosil.
Vidiš?

:28:24
- Pa,to je zanimljivo.
- Hoæu li dobiti slobodan dan?

:28:27
Što?
:28:28
Tako mi je gosp.Sir rekao.
:28:30
Rekao je da æu,ako naðem
nešto zanimljivo,

:28:32
dobiti slobodan dan.
:28:34
Stanley, nadzornicu ne
zanimaju fosili.

:28:39
Daj da vidim to.
:28:41
- Što je?
- Vidi ovdje.

:28:42
Vidi ove ribice.
:28:45
Au!
:28:46
Izgleda kao oni
crteži u spiljama.

:28:49
- Nije to ništa.
- Fosil.

:28:52
Znaš šta!Mislim da Stanley
pripada u špilju.

:28:54
Rekao sam ti da je neandertalac
prvi put kad sam ga vidio.

:28:57
Zamisli da je ovdje zaista
nekada bilo jezero.

:28:59
Bio je i grad.
:29:02
Nadzornièin pradjed je bio
vlasnik jezera

:29:06
i polovice grada.
:29:18
Uuu..!
:29:20
Zavežite konje ovdje.
Tako.

:29:24
Kupite slatki,
slatki èarobni luk!

:29:27
Kupite eliksire,
ljekovite napitke,tonike.

:29:30
Luka,ljudi ovdje
kupite luk!

:29:33
Povræe koje je sam Bog izabrao.
:29:35
Prirodno èarobno povræe,
baš ovdje ,ljudi!

:29:37
Mr. Collingwood, dajte da vam
pogledam glavu.

:29:40
- Moju glavu?
- Da,gospodine.

:29:42
Da,upravo kako sam i mislio.
:29:44
Ja baš imam ono što vama treba.
:29:46
Samo mu ovo utrljajte na glavu
svaku veèer, Mrs. Collingwood,

:29:49
i prije nego toga budete
svjesni,njegova æe kosa

:29:51
biti gusta kao griva
Mary Lou.

:29:53
- Hvala,Same.
:29:59
Još su stari Egipæani poznavali
tajnu luka,


prev.
next.