:09:05
Dezbracã-te.
:09:10
Primeºti douã rânduri de haine...
:09:12
un rând pentru lucru,
iar altul pentru relaxare.
:09:15
Dupã trei zile
hainele de lucru se spalã,
:09:17
iar celelalte haine
devin automat hainele de muncã.
:09:19
- Ai înþeles?
- Da, Mr. Sir.
:09:22
Trebuie sã sapi
câte o gaurã în fiecare zi...
:09:24
Adâncã de 1,5m
ºi cu un diametru de 1,5 m.
:09:27
Coada de la lopatã
este unitatea ta de mãsurã.
:09:30
Cu cât dureazã mai mult
sãpatul,
:09:31
cu atât mai mult
te vei coace la soare.
:09:34
Scuze, Mr. Sir.
:09:37
Trebuie sã te fereºti de
ºopârle ºi ºerpi cu clopoþei.
:09:43
ªerpi cu clopoþei?
:09:45
Dacã tu nu-i deranjezi,
nici ei nu te vor deranja...
:09:48
... de obicei.
:09:49
ªi oricum, sã te muºte
un ºarpe cu clopoþei...
:09:52
... nu e cel mai rãu lucru
care þi se poate întâmpla.
:09:53
De obicei nu mori..
:09:56
Dar n-ai vrea sã te muºte
o ºopârlã cu pete galbene.
:10:00
Acesta e cel mai rãu lucru
care þi se poate întâmpla!
:10:02
Vei avea parte de o moarte
lentã ºi chinuitoare...
:10:07
...de fiecare datã.
:10:10
- Stanley Yelnats?
- Da?
:10:11
Vreau sã ºtii
:10:12
cã, deºi ai fãcut
unele lucruri rele la viaþa ta,
:10:14
asta nu înseamnã cã
tu eºti un bãiat rãu.
:10:18
Eu te respect, Stanley.
:10:20
Bine ai venit la
Camp Green Lake.
:10:22
Mã numesc Dr. Pendanski,
ºi sunt consilierul tãu.
:10:25
Dã drumul la abureli
eu am plecat de aici.
:10:28
Dã-i niºte prosoape.
Pregãtiþi-l.
:10:33
Vei sta în cortul "D".
:10:34
"D" de la "diligence."
Aici se serveºte masa..
:10:37
Acolo se sala de recreere.
ªi acolo sunt duºurile.
:10:39
E doar un singur robinet...
:10:40
fiindcã avem
o singurã temperaturã... rece.
:10:43
ªi aia de acolo este cabina
directorului.
:10:45
Asta-i regula numnãrul unu
aici la Camp Green Lake...
:10:47
nu-l enerva pe director.
:10:49
Da, pãrea destul de...
:10:50
Cine ?
:10:51
Ah, Mr. Sir?
Nu el este director aici.
:10:54
El e doar prost dispus
de când s-a lãsat de fumat.
:10:57
Hey, Mami...
:10:59
cine-i Neanderthal-ul?