:06:09
Vy chcete nama¾ova
Fisherov portrét?
:06:13
- Povedali mi, e jeho tvár vypadá...
- Jeho tvár vypadá ako po búraèke.
:06:18
- Ale opýtate sa ho?
- U sa nemôem doèka.
:06:21
Nech sa páèi, pán Ware.
Izba è. 11. Z naich najlepích.
:06:25
Je to hore schodmi a v¾avo.
:06:35
Pán Ware, máte dnes
nejaké dôleité povinnosti?
:06:40
Preèo si na pár hodín ne¾ahnete?
:06:43
Len mi povedzte, kedy vás mám zobudi
a ja vám nebudem prepája iadne hovory.
:06:46
Nebudete ma èo prepája.
Nikoho tu nepoznám.
:06:49
- Mono hovor z Anglicka.
- Nikto v Anglicku nevie, e som tu.
:06:53
Oh, Boe.
:06:55
Prepáète. Nevedel som, e ten èasový posun
bude takýto. Ete nikdy ma neboleli vlasy.
:07:00
Oh, pán Ware.
:07:03
Nerada vidím naich hostí takých utrápených.
:07:05
Preèo si neprezriete prospekty
o miestnych zaujímavostiach?
:07:09
Mono nájdete nieèo,
èo vás postaví na nohy,
:07:11
a zanechá vo vás pár spomienok,
ktoré si vezmete spä do Anglicka.
:07:15
- Spomienky, na tie som sem priiel zabudnú.
- Spomienky?
:07:18
- Na nieèo, alebo niekoho?
- Oh, Boe...
:07:25
Na enu.
:07:29
Anglièanku?
:07:35
Welshanku.
Vlastne napoly Welshanku.
:07:37
- Napoly Welshanka a napoly...?
- Netvor.
:07:42
- No teda, to sme dopadli.
- O èo vám vlastne ide?
:07:44
Ide mi o to, pán Ware,
e ste ná hos,
:07:47
a náplòou naej práce je
urobi èo je v naich silách,
:07:51
aby ste sa tu cítili ako doma.
:07:54
A ak to znamená, e vám
treba dosta vau bývalú z hlavy...
:07:59
Joanie Fisherová pri telefóne.