How to Deal
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:09:01
Pensei que me ajudaria.
:09:03
relaxa, Sherwood.
:09:05
"A primeira vez que nos vimos,
roubas-te o meu coração".

:09:10
"Boa sorte para encontrar
um doador compatível". Lindo.

:09:14
Estou a brincar,
Não está lá escrito.

:09:16
Sabes de algo?
Não é lindo?

:09:19
Esta garota é encantadora...
não como tu.

:09:21
E é sensível...não como tu.
:09:24
É sexy.
:09:25
Não como tu.
:09:27
- Tem que ter um cartão...
- Este é o Michael?

:09:29
...para uma ruiva de...
- Não posso ver.

:09:31
...o teu novo amor
caprichoso e ardente.

:09:34
Olha.
:09:37
Olha, os amores de verão
têm a sua própria secção.

:09:39
Não é um amor de verão,
quer dizer...

:09:42
- Scarlett está...
- Atrás de ti.

:09:48
Olá.
:09:52
Estás a seguir-me?
:09:55
- Olá, Halley.
- Olá.

:10:01
- Lembras-te do meu nome?
- Que fazes aqui?

:10:03
- Claro, estudamos biologia juntos.
:10:05
- Senti saudades.
- Sim, sei, mas...

:10:07
nunca estava lá,
na realidade. Técnicamente.

:10:11
Eu gosto de teu cabelo.
:10:14
Obrigado.
:10:33
Vê? O meu programa está mal,
e acredito que é um sinal

:10:36
de que este ano nada que
nada irá dar certo.

:10:39
É um desastre total.
:10:43
parece-me
que o programa está bem.

:10:45
Não. Música?
Nunca estive bem.

:10:49
- O que entendes de música ruim?
- Não toco nenhum instrumento.

:10:52
Possivelmente deveria fazê-lo.
Estou certa de que poderia.

:10:56
Sra. Toussaint,
este não é o meu programa.

:10:58
Olha, estou bem em álgebra
e já fiz o cálculo.


anterior.
seguinte.