:50:06
A sada me isprièajte gospoðice
Ross, imam nekog posla.
:50:10
I ne brinite se za....pse, bit æete
dobro, samo ih ne gledajte ravno u oèi.
:50:24
Njegovo pojavljivanje i istovremeno
unitenje laboratorija nije sluèajno.
:50:28
Ti æe mi reæi to
je bilo. Zar ne.
:50:31
Koliko vam puta trebam reæi. Htio
bih vam pomoæi, ali ja ne znam...
:50:34
Ti zna tko sam ja, zar ne?
:50:36
Vi ste Bettyn otac, visoko
rangirani general.
:50:39
Dosta tog sranja, ja sam onaj koji
je razotkrio tvog oca, a isto æe se
desiti i tebi ako si odgovoran za ovo.
:50:47
To to govorite, mi nita ne znaèi zato to
se ne sjeæam, mislio sam da mi je otac mrtav.
:50:53
Ne igraj se sa mnom!
:50:55
Imao si èetiri godine
kad si vidio...
:50:58
Kada sam vidio, to?
:51:00
Ba tamo si bio, kako se
moe tako neto zaboraviti!
:51:06
to?
:51:08
Impresivno pamæenje.
:51:13
Samo mi reci.
:51:18
Oprosti, sine.
:51:20
samo bimo napravili
jos veæu zbrku.
:51:25
No, prijeðemo na bit. Tvoj laboratorij je sad
vojna tajna. I nema se anse vratiti tamo.
:51:33
Niti u bilo koji drugi laboratorij,
koji se bavi nekom ozbiljnom stvari.
:51:43
I jo neto, ako ikada priðes mojoj
kæeri, blie od 1000 metara...
:51:50
...moe se oprostiti od
svog natprirodnog ivota.