:34:02
Ne znam da li razume.
:34:03
Ako nauèi,
:34:12
ako... ako mi oprosti.
:34:18
Vidite, gospodine.
:34:20
Siguran sam da vam nemam
razloga bilo ta oprostiti.
:34:24
Tako da sada trebte ièi.
:34:27
Bit èu ja u redu.
Treba znati...
:34:31
Ne mora mi verovati,
ali elim videti
:34:35
u tvojim oèima...
:34:37
...tako slièe na mamine,
:34:41
zato to si ti moja krv i meso.
:34:44
ali ti to zna, zar ne?
:34:48
Sine moj.
:34:55
Lae.
:34:58
-Moji roditelji su poginuli dok sam bio
mali deèak. -Ne, ne to nije toèno.
:35:02
Oni su hteli da ti u to
veruje, eksperiment...
:35:06
...nesreèa, sve te vrhunske
tajne da me sklone 30 godina...
:35:10
...30 godina,
:35:15
...bez tebe.
:35:17
Bez mog dela,
:35:20
nita nisu mogli, nisam priznao, nisam im
rekao, a mislio sam na tebe svaki minut.
:35:27
Vidi... sve...
:35:31
Ti ima izvanredan um, koji
sam traio sve ove godine.
:35:37
To je u tebi.
:35:40
Sada, razumije li,
mi smo èasni...
:35:48
Ne, ne javljaj se.
:35:49
Oni jo ne znaju o tebi Bruce,
ne znaju to ne valja.
:35:54
Pusti da te zatitim.
:35:57
Ne, izaði.
:35:59
Bruce, izlazi van!!!