Identity
Преглед.
за.
за.
следващата.

:07:07
О,Боже мой!
О, Боже мой! Алис?

:07:11
О, Боже мой! Алис?
Какво направи?

:07:17
Какво направи?
Какво направи?

:07:23
Здравей, Хари.
От къде да започна?

:07:26
Аз напуснах, нали?
:07:29
Знам, че ще кажат, че съм нарушила договора...
:07:32
...но те просто не са го прочели.
:07:34
Те ме изиграха при Рамада--
:07:40
О, Боже.
:07:43
Мисля, че имам резервни батерии
в чантата.

:07:45
Извинете?
:07:47
Имам резервни батерии в чантата си,
отпред до теб

:07:51
-В коя, г-жо Сюзан?
-В тази, най-отгоре.

:08:01
Не виждам нищо--
:08:02
Просто използвай шибаните си очи!
В страничния джоб! Просто погледни!

:08:06
Боже!
:08:16
Какво направи?
Какво направи?

:08:19
Не, глупако! Ако му помогнеш,
ти поемаш отговорността.

:08:23
Това е мое задължение.
Оставете ме.

:08:26
Алис? Алис?
:08:28
Какво направихте?
Какво направихте?

:08:30
Оставете ме да видя.
:08:33
Водачът на всяко моторно средство,
участник във инцидент...

:08:37
...е задължен в 10 дневен срок....
:08:41
Имате ли хавлия или нещо такова
в колата?

:08:43
ОК. Елате и ми помогнете да видя.
:08:47
--в 10 дневен срок...
:08:49
...ако сте управлявали МПС
и сте участник в инцидент--

:08:54
-Стой тук. Пази я суха.
-Наред е. Наред е, скъпа.

:08:59
-Отворете вратата! Трябва ни телефон.
-Не!


Преглед.
следващата.