Identity
prev.
play.
mark.
next.

:52:04
...nad osobom koja ne razumije
zašto je osuðena na smrt.

:52:07
On je potpisao priznanje.
:52:08
- Nije ga samo potpisao, diktirao ga je.
- Treæina...

:52:12
...Malcolm-ovih dnevnika nije bilo
zavedeno pod dokazni materijal.

:52:17
Vaša Visosti, ova bilježnica sadrži rukopise
unesene upravo prije ubojstava.

:52:22
Jako važno je napomenuti velike
promjene u rukopisu...

:52:26
...tonu, pogledima.
:52:28
Ono što gledate su osobna
mišljenja više razlièitih ljudi.

:52:33
Ako dozvolite,
Dr. Mallick bi pojasnio.

:52:37
Hvala.
:52:40
Vaša Visosti, ne postoji
efikasno lijeèenje

:52:43
...za poremeæaj identiteta iz disocijativnosti.
:52:46
U teoriji, pokušati nauèiti pacijenta
da bi se sve povezalo skupa.

:52:50
- Složiti njegovu zbrkanu psihu.
- Visosti?

:52:55
On je ovdje.
:53:13
Ne! To što ste vidjeli bila
je nesreæa!

:53:16
Istrèao mi je pred auto!
Ja nisam ubojica!

:53:18
Tamo u frižideru imaš
mrtvo tijelo, Larry.

:53:20
- Nisam ga ubio. Našao sam ga tako.
- Prestanite!

:53:23
Slušajte! Slušajte! Bio sam prošli mjesec
u Vegasu i sve sam izgubio, u redu?

:53:27
Sve!
:53:28
Vozio sam prema zapadu. Nisam znao
gdje da idem,nestajalo je benzina...

:53:32
...pa sam natoèio ovdje.
:53:34
I nije bilo nikoga na benzinskoj,
pa sam došao ovdje do kancelarije...

:53:38
...i ušao unutra.
:53:40
i ovdje, sjedio ja za stolom,
upravo tu, menadžer...

:53:43
...s glavom u piti.
Mrtav!

:53:46
- Srèani udar oli slièno.
- Pita!

:53:49
Sjedio je tu Bog zna koliko dugo.
:53:52
Odjednom je došao prodavaè
auto-dijelova i tražio je sobu.

:53:56
Nisam imao ni jebenih novaca...
:53:58
...pa sam uzeo njemu 30$ i
dao mu sobu.


prev.
next.