Intolerable Cruelty
prev.
play.
mark.
next.

:26:05
Så er vi her
:26:08
Fru Rexroth, Jeg er så glad for
du bestemte dig for at komme

:26:12
Jeg må indrømme
Jeg var nysgerrig

:26:14
Noget at starte med ?
Noget vin, måske ?

:26:19
Rød?
Fransk?

:26:20
Bordeaux?
Chateau Margaux?

:26:22
'57?
'59

:26:24
'54
:26:25
Mmm, Hr Massey
God, sir

:26:28
Din mand har fortalt mig at du var
den skønneste kvinde han nogensinde havde mødt

:26:33
Jeg forventede ikke den skønneste
kvinde jeg nogensinde havde mødt

:26:37
"undgå de løfter der,
dine falske tårer, din smigren,

:26:41
for hvor et hjerte er hårdt
laver de ikke batterier"

:26:46
"Hvem end der elskede
forelskede sig ikkev ed første øjekast ?"

:26:50
Du inviterede mig ikke for at score mig
:26:53
Du kunne blive frataget advokatbestallingen for det
:26:55
Måske er jeg ligeglad med det
:26:57
Hvad gik din forestilling i eftermiddags ud på ?
Hvad sagde din advokat

:27:00
Åh, Freddy synes du er en bajads
:27:02
Han siger
du har været for succesfuld,

:27:04
du er kedelig, selvglad,
og du er på vej ned

:27:08
Men det synes du ikke
Hvordan ved du det ?

:27:10
Hvorfor er du kommet ?
Hvorfor spurgte du mig ?

:27:12
Kan jeg ikke være nysgerrig ?
om hvad ?

:27:13
Svarer du nogensinde på spørgsmål ? Gør du ?
:27:15
Jeg vil have en tournedos
Damen vil have det samme. Tak skal du have

:27:18
Tak, hr.
:27:20
Jeg går ud fra du er kødædende
:27:22
Åh, Hr Massey, det ved du ikke
:27:25
Miles, vær venlig
:27:28
Fortæl mig mere om dig selv
:27:30
All right, Miles
:27:33
Lad mig fortælle dig
alt hvad du behøver at vide

:27:35
Du tror du er sej
men jeg spiser mænd som dig til morgenmad

:27:39
jeg har investeret 5 gode år
i mit ægteskab med REX.

:27:42
og jeg har taget ham i røven
godt og grundigt

:27:45
Nu vil jeg have den udstoppet og opstillet
:27:47
og invitere min veninder for at smide dartpile på den
:27:50
Mande hader ?
:27:53
Folk tager ikke på safari
fordi de hader dyr

:27:56
Det er kun for jagtens skyld,
med trofæet somn gevinst

:27:58
Nej ingenting så betydningsløst

prev.
next.