Intolerable Cruelty
prev.
play.
mark.
next.

1:32:06
tak, Wrigley, ja am gonna som
vzda sa moje spoloèenstvo
v (vo) Massey, Myerson.

1:32:10
ak vy by ste stáli spoji mi
v (vo) mojej novej snahe,
mal som by ve¾mi potešený.

1:32:15
pochopite¾ne, nemôžem ponúknu vás
ten istý druh peòažný remunerácia
vy ste rástli zvyknutý na,

1:32:19
ale work'll musí
slúži ako svoj vlastnú odmenu.

1:32:22
Barkeep, budeme bude ma dve
o tvojom najskvelejší naseknú.
To je , uh...

1:32:26
- ja navrhnem opekaný chlieb. Barkeep.!
- to je... To je mydlo že ma vo zvyku
patri, uh...

1:32:32
teraz, vy budete slúži v
juniorovi spôsobilos, pochopite¾ne.
Donovan Donaly.

1:32:36
- mí¾e, to jedia, uh... to je, uh... uh...
- bude bude malá operácia, boutique.

1:32:41
nechajte ma povie vám
èo volali mi
v (vo) lekárskej fakulte.

1:32:44
...
Nechápem preèo
moje vedúce postavenie šikovnos má povinnos...

1:32:48
Howard?
Mackenzie mechanický div.

1:32:52
to is Howard.
Viete.. ..., ja mám nie nervové stavy.

1:32:54
on nie je olej obchodný magnát.
Herec.

1:32:58
doktor, toto je v nálade neobyèajný.
1:33:03
tak Marylin ženatý mydlo herec.
1:33:07
tak she's...she's... chudobný.
1:33:12
dostane sebe niektorý èisti drhnutie
a ma ich pripravi O.R.

1:33:17
- dobre, chválabohu vy máte prenup.
- ja mám nie prenup.

1:33:20
- vy nemáte žiadny prenup.
- ja mám nie prenup.

1:33:23
vy nemáte žiadny prenup.
1:33:38
ïakuje.
1:33:41
v poriadku.
1:33:48
- Marylin?
- ach, ahoj, mí¾e.

1:33:59
- spadá L..?
- áno.


prev.
next.