It Runs in the Family
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:03:02
-Chodíte stále na logopedii?
-Ne. Ta ženská mluvila hùø než já.

:03:07
Øeknu vám, pane Grombergu,
že máte pøed sebou ještì léta života.

:03:13
Léta života? Jak to mùžete vìdìt?
:03:16
Øekl vám to ten nahoøe?
:03:22
-Hej, Grombergu, co to má bejt?
-Bojovník.

:03:26
-Cože?
-Bojovník. Karatista.

:03:29
Jo? A už ten tvùj bojovník
vidìl tohle?

:03:35
Dobrý den. Pøivítejte se mnou
vaši spolužaèku Abigail.

:03:40
Vìtšina z vás ji zná už od školky.
:03:43
Chcete nám nìco øíct, pánové?
:03:45
Takže bez ohledu na to,
co jste v poslední dobì slyšeli,

:03:49
vìøím, že pøijmete svou kamarádku
pøátelsky a s porozumìním.

:03:53
Že ano, pane Coopere?
Hodnì štìstí, Abby.

:03:57
Co èumíš?
:04:01
No jo, co èumíš, vole?
:04:06
Grombergu, mᚠpro mì tu smlouvu
pro spoleènost Martine?

:04:09
-Právì na tom pracuji, Barney.
-Chtìl jsem se jen ujistit.

:04:14
Pitomèe.
:04:16
-Alexi? Volá vaše žena.
-V kolik dorazí lidi z Martine?

:04:21
-Každou chvíli.
-Kruci.

:04:24
-Ahoj, Rebeko.
-Mám pìt minut mezi pacienty.

:04:27
-Potøebuji slyšet rozumné slovo.
-A to volᚠmnì?

:04:32
-Ty mì mᚠna hlasitý odposlech?
-Promiò, mám práce nad hlavu.

:04:36
Tvoji rodièe pøijedou v pùl sedmé.
Neopovažuj se pøijít pozdì.

:04:41
-Pøijede s nimi i strýèek Stephen.
-Proboha. Pøiprav nosítka.

:04:45
Cestou domù z charity
koupím maces.

:04:48
-Dobøe. Mìj se.
-Nashle, zlato.

:04:51
-Máte chvilku?
-Deb, prosím vás...

:04:54
Tohle je Rosario. Je to švagrová
Marieleny, co u mì uklízí.

:04:59
Rád vás poznávám.
Ale kdybyste mì omluvily...


náhled.
hledat.