1:08:01
Bu kadar,
Herr English.
1:08:04
Bu ülkeyi aldattý, dolandýrdý ve...
1:08:08
kendi amaçlarý için kullandý.
1:08:10
Hepinizi aptal yerine koydu!
1:08:14
Dahasý, bu tören de kandýrmaca...
1:08:17
çünkü önünüzde duran þu adam...
1:08:21
Canterbury baþrahibi deðil.
1:08:26
English, sana öðüdüm,
oraya gitme.
1:08:30
Kes sesini Fransuva.
Caným nereye isterse giderim.
1:08:34
- Þimdi çýkar onu.
- Neyi?
1:08:37
Yüzün plastikten yapýldý.
1:08:42
Hemen çýkar onu.
1:08:44
Ne demek istediðinizi anlayamýyorum.
1:08:46
Doðru. Onu kendim çýkarmalýyým.
1:08:50
Haydi bakalým!
1:08:54
- Belki önden kaldýrmalýyým.
1:08:57
Gel bakalým sen!
1:09:13
- Aaah!
- Çok teþekkürler.
1:09:17
Buralarda bir baðlantý yeri olmalý.
1:09:19
Her zamanki gibi harikulade
performans, Monsieur English,
1:09:22
fakat korkarým devam etmek zorundayýz.
1:09:25
Bu sürüngenle iþim bitene kadar
kimse birþey yapmýyor.
1:09:29
Þimdi, kýçýnda þöyle yazan bir dövme...
1:09:32
var mý, yok mu söyle bakalým:
1:09:35
"Ýsa geliyor--
Ýyi bak"?
1:09:39
- Sen deli misin be adam?
1:09:41
Görelim bakalým, deðil mi?
1:09:43
Devam edin.
Bakýn.
1:09:54
- Harika!