Ju-on: The Grudge
prev.
play.
mark.
next.

:26:12
Neaþa'.
:26:17
Sper cã mama e bine.
Doarme de când am ajuns aici.

:26:22
Nu ºi noaptea.
:26:25
Þi-am spus Matthew,
poþi trece prin orice, dormind.

:26:28
Îmi pare rãu iubire.
:26:30
Probabil nu era bine dispusã.
Va reveni la programul ei.

:26:36
- Mi-ai vãzut cana de voiaj?
- Nu am despachetat-o încã.

:26:44
Poate ar trebui sã-i spui ceva
îngrijitoarei.

:26:47
- Cum o cheamã?
- Yoko.

:26:49
Cine ºtie?
Poate are vreo propunere.

:26:52
Poate.
:26:56
Mi-e dor sã vãd asta.
:27:01
Sã înþeleg cã acum
va trebui sã vorbim dimineaþa.

:27:08
Ai pãþit ceva?
:27:13
Jen? Scuzã-mã dragã, te simþi bine?
:27:20
Ce s-a întâmplat?
:27:26
M-am dus la o plimbare ieri.
:27:28
Doar ca sã explorez zona.
:27:32
ªi m-am rãtãcit atât de rãu.
:27:35
ªi nu am gãsit pe nimeni care sã
vorbeascã englezã ºi sã mã ajute.

:27:44
Se va uºura treaba curând. Promit.
:27:50
ªi dacã nu?
:27:56
Dacã nu, voi comunica companiei
cã nu merge.


prev.
next.