:24:02
Ne bi nikad mogao reæi
nita od toga.
:24:05
Ne, naravno
da ne bi.
:24:07
Prijestup je
s moje strane.
:24:09
Oteæeni trai razvod.
:24:11
Govorim da ja
ne elim razvod.
:24:13
Naèelno sam protiv razvoda,
potpuno i bezrezervno.
:24:18
Tu je i pitanje
podjele imovine.
:24:21
Naalost, potpisali ste
predbraèni ugovor.
:24:24
To sve komplicira.
:24:27
Vi imate pravo na pola
imovine vae ene...
:24:29
...gospoða polae
pravo na pola vae.
:24:32
Ne elim nita iz stana.
:24:35
Moda samo stvari
moje obitelji.
:24:37
Pustit æu da moja mama i brat odluèe
treba li to ostati u obitelji.
:24:42
Tvoja djeca su
tvoja obitelj.
:24:44
Ono to ostaje njima
ne naputa obitelj.
:24:47
Mislim ono
to ide u SAD.
:24:49
Ne idem u SAD.
Ostat æu ovdje.
:24:57
Kada je moguæe ponovno
stupiti u brak?
:25:00
Kad je razvod odobren...
:25:02
...slobodni ste
ponovno se eniti.
:25:05
No vaa ena mora èekati
do roðenja djeteta.
:25:09
Nevjerojatno. U Kaliforniji bih
se mogla udati èim poelim.
:25:13
Zar je u Francuskoj zakon
razlièit za ene i mukarce?
:25:17
- Iz oèitih razloga.
- Meni nisu oèiti.
:25:20
Neæu to sluati. Nisam traila
razvod. Ne elim razvod!
:25:24
A tebe neæu vidjeti
ni prièati s tobom...
:25:27
...niti ikad vie sjesti
u istu sobu s tobom.
:25:32
Gade!