Mambo italiano
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:50:02
Co se to s tebou dìje?
:50:04
Nic! Co? Sestra se nemùže snažit
pomoci svému bratrovi?

:50:07
Od kdy si navzájem
pomáháme?

:50:13
Ok, vyjdeme si.
:50:15
- Vyjít si?
- To dává skvìlej smysl.

:50:17
Potøebuješ se seznámit s novými lidmi,
aby si nahradil toho koho si ztratil.

:50:21
- Jdeme tancovat.
- Anna, víš, že nesnáším bary.

:50:23
- Protože jsi nikdy nebyl se mnou.
- Zapomeò na to.

:50:26
Ok. Nepùjdeme do baru.
Pùjdeme do...

:50:30
Pùjdeme do...
:50:33
Tady ve mìstì musí být místo pro nudného
gaye, naplnìný nudnými lidmi.

:50:37
Ahoj, jmenuji se Steve a chci
být dobrovolník na Gay lince,...

:50:41
...protože jsem z malého mìsta...
:50:43
...a nikdo tam nebyl, komu bych mohl
zavolat, když jsem byl teenager.

:50:48
A dìkuji Gay lince, za to že mi
dala pøíležitost...

:50:51
...být nìkdo komu
mladiství mohou zavolat.

:50:56
Dìkuji.
:50:59
To bylo skvìlé, chlape.
:51:03
Yeah, jsem Alice...
:51:05
...a chci patøit k Gay lince,...
:51:09
...protože kdybych mohla
vést snad i jen jednoho mladistvého...

:51:13
...gaye, aby si dal terè
na hlavu...

:51:16
...a vstal by a zaøval,
jsem Gay!

:51:20
A jestli se vám to nelíbí,
mùžete se jít všichni vysrat...

:51:23
...vy zvrácení matkojebaèi!...
:51:27
...pak budu šastná.
:51:36
Ahoj.
:51:38
Jmenuji se Angelo...
:51:40
...a...
:51:42
...jsem ital.
:51:45
A proè tu chci
být dobrovolník?

:51:48
Dobrá otázka, uvidíme.
:51:52
Procházím skrz velmi
tìžké èasy...

:51:55
...a celý život jsem byl
zavøený v kumbálu.

:51:58
Tak se chci seznámit s jinými gayi...

náhled.
hledat.