Mambo italiano
prev.
play.
mark.
next.

:45:01
Oh, ali prvo, ima jedna stvar
koju hoæu uraditi.

:45:07
Bože pomozi nam.
:45:09
Prava je.
:45:16
Oduvijek sam želio pravu kosu kao ovu.
:45:21
Nino.
:45:24
Pina je na telefonu.
:45:26
Nino, zvala je oko milion puta.
:45:28
Kada æeš razgovarati s njom?
:45:33
Trebao bi vidjeti ovu ribu,
stvarno je prelijepa.

:45:36
Strava je, ali više od toga.
:45:39
Gdje æeš naæi takvu?
:45:41
Oblaèi se dobro, zna kako se
ponašati u društvu. I još je pametna.

:45:59
Oèe, dolazim ovdje svake
subote popodne...

:46:02
..u posljednjih 30 godina.
- Si, si, si.

:46:05
U 14,45 poslije usisavanja...
:46:08
...i dok se keèap sos krèka.
:46:12
Ali danas sam došla
tražiti èudo.

:46:15
Vidite, oèe, pokrenula sam
cijelu prièu...

:46:19
...i sad je moja cijela porodica
rasturena.

:46:22
Što si sada uradila, Maria?
:46:24
Pokušala da mog sina spojim
sa jednom puttana.

:46:27
Izvinite na jeziku.
:46:29
- Dalje, moje dijete.
- I ne znam da li æu ikada...

:46:32
...oprostiti mom sinu za sve
što mi je rekao.

:46:35
Ali želim da bude izlijeèen.
:46:36
Potrebno mi je ovo èudo,
pa u povratku mu moram oprostiti.

:46:41
- Jeli tvoj sin nešto?
- Ne. On je gej.

:46:46
Dragi Nino,
ovo je jedini naèin na koji...

:46:49
... mogu doæi do tebe.
Pa te ja pitam...

:46:52
...molim te proèitaj ovo
prije nego što zatvoriš sve.

:46:55
Prije nego što me zatvoriš zauvijek.

prev.
next.