Mambo italiano
prev.
play.
mark.
next.

1:02:01
žao mi je što je vaš sin
još uvijek omosessuale.

1:02:04
Vidi ovu pozivnicu kao dokaz
da moj nije.

1:02:08
Molim se San Giuseppe da možete
doæi da bih mogla likovati.

1:02:13
Voli vas, Lina."
1:02:16
Disgraziata!
Daj mi da pocijepam pozivnicu!

1:02:18
Ne! Ne! Ne!
1:02:20
Poslat æu je nazad.
1:02:22
R.S.V.P., " Vaffanculo! Voli te, Maria i
Gino!"I neæemo poslati poklon.

1:02:28
- Bez poklona.
- Ma sei matto?

1:02:30
Moramo im dati poklon.
Lina æe misliti da smo škrtice.

1:02:33
Nitko neæe misliti da sam ja škrtica.
1:02:35
Dat æemo im èek na $200
i neæemo se pojaviti!

1:02:41
Moramo se pojaviti.
1:02:43
Reæi æe svima da smo ljubomorni.
1:02:45
Ljubomorni? Ljubomorni na što?
1:02:49
Idemo!
1:02:50
Ali neæu kupiti novo odijelo.
1:02:54
Hoæeš izgledati kao propalica?
1:02:55
Idemo u kupovinu sutra!
1:02:57
Najbolje odijelo, najljepša haljina
i najveæi poklon.

1:03:01
- To æe joj pokazati.
- Da! Idemo.

1:03:04
Ali provest æemo se loše.
1:03:06
Gledat æemo u sat cijele noæi
i kukat æemo.

1:03:10
Ne možemo se loše provesti.
Onda æe misliti da smo ogorèeni.

1:03:14
Plesat æemo do jutra.
Tako æemo joj pokazati!

1:03:17
Ne možemo plesati do jutra.
1:03:19
Onda æe misliti da pokušavamo
izgledati dobro!

1:03:22
Mi æemo...
1:03:26
Maria, ovo me zamara.
1:03:30
Jesi li sigurna za to, Pina?
1:03:32
Sigurna. Sa cannelloni,
nikad ne možeš pogriješiti.

1:03:35
Ne, ti i Nino.
Udaješ se za biseksualca.

1:03:40
Ne udajem se za biseksualca.
Jebem ti...

1:03:44
Zašto nisam æutala?
1:03:46
Udajem se za Nina. Volio je Anðela,
ali sada voli mene.

1:03:51
- Dobro.
- I znaš što to znaèi?

1:03:53
To znaèi da sam dovoljno seksi
da ga preobratim.

1:03:56
Ja, ja mogu preobratiti bilo koga.
1:03:58
Daj mi sat i Selu
i neæe ga više biti.


prev.
next.