Mambo italiano
prev.
play.
mark.
next.

1:06:02
Izgleda kao Madonna.
1:06:05
Sigurna sam da je Madonna
stvarno sretna.

1:06:07
Dajte mi samo minutu
da vam kažem...

1:06:09
...koliko mi je žao zbog scene
koja se desila kod vas one veèeri.

1:06:13
- Nema ti što biti žao.
- Kako je Anðelo prièao sa vama...

1:06:16
...bilo je odvratno.
- Bio je uznemiren.

1:06:18
Da, bio je uznemiren.
1:06:20
Sada je sam kao pas, i to je
ono što zaslužuje.

1:06:23
- Tko kaže da je sam kao pas?
- Da tko kaže?

1:06:25
Zašto? Zar prièate sa njim?
Samo sam pretpostavila...

1:06:28
- Greška je pretpostavljati.
- Velika je greška pretpostavljati.

1:06:31
- Vratio se kod vas?
- Zašto bi on to uradio?

1:06:34
- On je odrastao.
- Odrasli žive sami!

1:06:37
Pa što god kažete. Samo se nadam
da æe naæi dobru talijansku djevojku.

1:06:42
Neæe on naæi sebi dobru
Talijansku djevojku. On je gej!

1:06:45
Nitko nije veæi gej od mog sina!
1:06:48
- Da. I ima novog deèka.
- Divnog èovjeka!

1:06:51
Voli Anðela to do smrti!
1:06:53
Trebalo bi da volim moju ženu
kako on voli Anðela!

1:07:13
Nikad ti nisam vratio
moje kljuèeve.

1:07:19
Znam da sam trebao pozvati,
ali je bio loš trenutak.

1:07:24
- Dobro, ja æu...
- Ne moraš odmah iæi.

1:07:35
Kako si, Anðelo?
1:07:40
- Kako ti misliš da sam?
- Hej, slušaj. Ono što se desilo...

1:07:43
...bilo je za najbolje.
- Bilo je?

1:07:46
Slušaj, ovo vjenèanje,
je stvarno kul.

1:07:51
Nino, o èemu ti prièaš?
1:07:54
Samo govorim, možda bi
mogao pokušati.

1:07:57
- Znam da viðaš novog momka...
- Novog momka?

1:07:59
Da. Tvoja mama je rekla
mojoj majci juèer.


prev.
next.