Mambo italiano
prev.
play.
mark.
next.

:02:31
- Maria. Gino.
- Giorgio, Rosetta, kako je?

:02:34
Dobro,dobro.Kako tvoj
Anðelo nije zvao moju Terezu?

:02:38
Zabavili su se kad
su izašli?

:02:40
Naravno da su se zabavili.Samo nije
imao vremena da je pozve.Moje izvinjenje.

:02:44
Ne, ne, ne,to je samo zato što je
Tereza rekla da mu nije dobro.

:02:49
Rekla je da je izgledao bledo.
:02:52
- Anðelo? On je dobro.
- Nikad nije bio bolje.

:02:56
Tako sam najebao.
:03:01
- Ovo je gej linija.Kako mogu pomoæi?
- Tako sam najebao.

:03:05
- Kako to?
- Gde da poènem?

:03:13
- Halo?
- Poèni od poèetka.

:03:16
Poèetka?
:03:18
Da.
:03:20
Kada je sve poèelo?
:03:23
Na dan kada sam pozvao roditelje
da vide moj novi stan,pretpostavljam.

:03:27
Ne,Mama,nediraj ništa dok
panduri nedoðu!

:03:30
- Hoæeš da pomisli da živiš kao svinja?
- Zašto se ovo dešava nama?

:03:34
Ne, to nije tako.
U stvarnosti,sve je poèelo...

:03:38
...kada su moji roditelji napustil Italiju
da bi došli u Ameriku,smestvši se u Kanadi.

:03:42
Destinacija, Montreal.
I moj otac još to nije preboleo.

:03:46
Niko nam nije reako da ima
dve Amerike:

:03:48
Prava,S.A.D.,
i lažna,Kanada.

:03:52
A onda,da bude još gore,
ima dve Kanade:

:03:56
Prava, Ontario,
i lažna, Quebec.


prev.
next.