Mambo italiano
prev.
play.
mark.
next.

1:07:16
- Imam nešto da objavim.
- Šta sada?

1:07:19
- Napuštam posao da bi postao pisac.
- Pisac?

1:07:22
- Kul!
- Ko æe èitati ono što ti napišeš?

1:07:25
- To bi trebalo da ti bude hobi.
- Gde je tu sigurnaost?

1:07:28
- Gde je penziono osiguranje?
- Neslušaj ih. Ignoriši ih.

1:07:31
Gledaj,ovo ja hoæu da uradim
sa svojim životom.

1:07:34
I znate šta?
Biæu veliki uspeh.

1:07:36
Da li smo mi nekada radili ono
što smo mi hteli sa našim životima?

1:07:39
- Nikad.
- Da li neko mrzi svoj posao...

1:07:41
...koliko ja svoj?
- Niko!

1:07:43
I vidiš me da idem na posao svaki dan,
i gledaj me sad!

1:07:46
- I šta imaš?
- Sigurnost.

1:07:48
I penziono.
1:08:31
Gino. Maria.
Šta vas dvoje radite ovde?

1:08:35
Mi živimo ovde.
Come sta, Lina?

1:08:37
Bene. Dobila sam vaš R.S.V.P.
1:08:40
Nemogu vam reæi koliko sam sreæna
što dolazite na venèanje.

1:08:44
Oh, Maria.Èekaj dok vidiš
Pininu venèanicu.

1:08:48
Prvi put kada je obukla,
plakala sam kao beba.

1:08:52
Izgleda kao Madonna.
1:08:54
Sigurna sam da je Madonna
stvarno sreæna.

1:08:57
Dajte mi samo minut
da vam kažem...

1:08:59
...koliko mi je žao zbog scene
koja se desila kod vas one veèeri.


prev.
next.