Matchstick Men
prev.
play.
mark.
next.

:43:03
Špagete? Voliš li špagete?
:43:13
Jedan kuhar mi je rekao da se
lijepe ako ih baciš štapiæem. Eto.

:43:20
Pivo? -Živjeli.
:43:25
Ne znam.
:43:31
Bez sosa? -Ovo su posebni
špageti. Sa zaèinima.

:43:42
Uživaj.
:43:47
Zdravo. -Valters?
:43:49
Volers. Zadrži kusur.
:43:56
Sada sam sretna.
:44:11
Želite li nešto? Ne hvala
imam avion za dva sata.

:44:14
Gdje idete? U Feniks, ima jedan
klijent, ne može se snaæi sa...

:44:17
raèunima i treba mu pomoæ.
:44:18
Možete li mi ugrijati ovo? Hvala.
:44:22
Za neke ljude, lova je...
Strani film bez prijevoda.

:44:27
Kako god bilo, da preðemo
na biznis. -Za biznis.

:44:30
Imam jedno pravilo Chuck, jednostavno
sigurno. Govorit æu ti što je...

:44:33
moguæe manje o tome što radim,
ali ipak dovoljno da bi se...

:44:36
... ti osjeæao komotno u
vezi onoga što radimo.

:44:39
Šta radimo?
:44:45
5.000 funti. Trebaju
se promjeniti u banci.

:44:49
Šta je? - Ništa, samo malo ekstra
para koje su molile da budu uzete.

:44:54
I on ih je samo uzeo, -Malo je
kompliciranije od toga, ali...


prev.
next.