Mystic River
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
نعم .
:15:03
أنا أعرفها منذ كانت طفلة .
:15:15
كرة و ضربتان . اثنتان صحيحتان , واثنتان بالخارج .
:15:26
"ديف" .
:15:28
إنها الـ 3 صباحا .
:15:31
أين كنت ؟
:15:35
يا إلهي .
:15:38
شيء سيء حدث لي .
:15:40
ماذا حدث ؟
:15:42
هذا الرّجل حاول سلبي ,
و تأرجحت عليه و مزقني .

:15:46
لكنّ انظر إلى يدك .
يجب أن نذهب للمستشفى .

:15:50
لا , لا , ليست سيّئة .
وبذلك العمق .

:15:53
إنها تنزف بكثرة . لا أستطيع الذهاب للمستشفى .
- يا اللّهي, "ديف" .

:15:57
هيا . تعال هنا .
:16:01
كنت أمشي لسيّارتي , و هذا الرّجل
أتى إليّ و يريد ولاعة .

:16:06
قلت لك إننيّ لا أدخّن .
وهو قال وأنا كذلك.

:16:10
سرعة دقات قلبي بدأت تدق خمسون نبضة
لأنّه لا أحد حولي .

:16:13
يا اللّه .
- هذا عندما رأيت السّكّين .

:16:16
قال , محفظتك أو حياتك .
سأغادر مع أحدهم ."

:16:19
ذلك ما قاله ؟
- نعم .

:16:20
لذا أحاول أن أبتعد عنه .
ولقد مزقني .

:16:24
لقد قلت أنّك تأرجحت عليه أوّلاً .
- بحق المسيح , "سيليست" , هل يمكنني أن أقول هذه القصّة اللّعينة ؟

:16:29
أنا آسف .
:16:35
علمت شيئا سيئا له ، أنا قد ...
:16:40
انفجر رأسي .
:16:43
ضربت رأسه في الكراج .
:16:46
وكان هناك دم في كلّ مكان .
:16:51
ربّما قتلته .
:16:54
قتلته ؟

prev.
next.