Mystic River
prev.
play.
mark.
next.

:52:00
نعم , أقنعتها أن تأخذ حبة الدواء .
:52:03
أيمكنني أخذ أحد هؤلاء ؟
- نعم .

:52:11
واحد للطّريق بعدها للمنزل .
:52:17
"جيمي" , يمكنني أن أبقى هناك إذا أردت .
ابقى مع "آنابيث" .

:52:22
لقد عملت المطلوب .
:52:28
لك و لـ "ديف" لكونهما هنا .
:52:47
حسنا , "جيمي" . سأعود .
:52:51
سأكون هنا من بداية اليوم غدًا .
أراك غدا .

:52:54
ليلة سعيدة .
:52:57
ليلة سعيدة .
- نعم , ليلة سعيدة .

:53:18
مرحبًا ؟
:53:23
بحق المسيح . "لاورين" , قولي شيئا .
:53:32
حسنا . "شون" , كيف كان يومك ؟
:53:35
آه , أنا ؟ أنا متعب بتمني الأشياء
:53:39
أنا متعب باهتمامي ببنت ميّتة ,
و سوف تقتل واحدة آخرى بعدها .

:53:45
إرسال القتلة للسّجن يعني إرسالهم إلى أين
كانوا يتّجهون في حياتهم .

:53:49
الميت هو ميت .
:53:54
بحق المسيح , أنا ...
:53:56
... لا أستطيع فعلها اللّيلة .
:53:59
أنا فقط ....

prev.
next.