Mystic River
Преглед.
за.
за.
следващата.

:38:02
Не.
:38:05
Г-н Маркъм, казахте, че сте прекарали
съботата с дъщеря си в магазина.

:38:10
Да, бях повечето време отзад в склада.
:38:12
Имаше ли някакъв конфликт с клиент?
:38:16
Не, всичко беше наред, но...
:38:19
Но какво?
:38:22
Нищо.
:38:24
И най- дребното нещо може да е важно.
:38:28
Като малка, майка й беше починала,
:38:31
.. а аз тъкмо бях излязъл от затвора,
Кейти не искаше да остава сама...

:38:36
Нощно време плачеше.
:38:39
Понякога ме гледаше така,
сякаш ме вижда за последен път.

:38:44
В събота ме погледна по същия начин.
:38:48
Просто един поглед.
:38:51
Това е информация.
:38:53
Ще я съберем, ще я отсеем.
:38:56
Казахте, че сте били в затвора.
:39:00
Просто питам.
:39:01
Преди 16 год. лежах 2 год. за кражба.
:39:05
Това ще ви помгоне ли да откриете убиеца на дъщеря ми?
:39:09
Просто питам.
:39:13
Съжалявам.
:39:16
Добре, добре, г-н Маркъм.
:39:20
Джими,
:39:23
Освен този поглед, има ли нещо друго?
:39:34
Онова момче.
:39:36
Но това беше тази сутрин.
:39:39
Подробностите са важни.
:39:41
Едно момче от квартала - Брендън Харис.
:39:45
Очакваше да види Кейти днес в магазина.
:39:48
Може би са били гаджета?
:39:49
- Не.
- От къде си толкова сигурен?

:39:50
Шон, един баща знае.
:39:53
Госпожо Маркъм, Кейти излизаше ли с някого?
:39:56
Не, доколкото знаем... знаехме...

Преглед.
следващата.