Mystic River
к.
для.
закладку.
следующее.

:42:01
- Получается, что девушка знала стрелявшего?
- Да.

:42:04
Простите за беспокойство.
:42:14
- Привет, Джимми.
- Привет, Тео.

:42:17
Как моя дочь? Как Аннабет держится?
:42:19
- Она пытается.
- Охлади пиво.

:42:21
Поставь в холодильник.
:42:29
Вот сюда.
:42:36
Ну а ты как?
:42:40
- Я еще не осознал все это до конца, Тео.
- Да?

:42:43
Когда осознаешь, будет очень
больно.

:42:45
Когда Джейни умерла, я был
сам не свой полгода.

:42:49
Но мои дети были взрослыми.
:42:51
Это было утешением.
:42:53
У тебя теперь куча обязанностей.
:42:58
Обязанностей?
:43:01
Ты должен заботиться о моей
дочери и девочках. Это -
первое, что ты должен делать.

:43:06
Ты думал, я про это не помню?
:43:09
Просто напомнил.
:43:12
Ты все перенесешь потому, что
ты - настоящий мужик.

:43:15
Как я и сказал Аннабет в
день свадьбы:

:43:17
"Ты взяла в мужья настоящего
мужика старой закалки".

:43:21
- Как будто ее засунули в мешок.
- Что?

:43:23
Так выглядела Кейти, когда я
увидел ее в морге.

:43:27
Как будто ее засунули в мешок, а
потом били тяжелыми трубами.

:43:32
- Ну...
- Джейни умерла во сне, царство
ей небесное.

:43:35
Она легла и не проснулась.
Она умерла спокойно.

:43:38
- Не припоминай Джени.
- Мою дочь убили.

:43:42
Ее застрелили. Сейчас она
лежит на холодном железном столе,

:43:47
ее режут скальпелем и вскрывают,
:43:49
а ты говоришь про эти твои ебаные
"обязанности"?

:43:56
Хорошо, что зашел, Тео.

к.
следующее.