Mystic River
к.
для.
закладку.
следующее.

1:52:00
Парень, опусти его.
1:52:04
Это пистолет?
1:52:08
Хотите направить его на меня?
1:52:11
Нет, не хочу причинять боль
ребенку.

1:52:14
Кроме того, кажется меня уже
опередили.

1:52:18
Это Брендан, сука, врезал мне.
1:52:22
- Он сломал мне нос.
- Мы его арестуем.

1:52:24
- Посадим его, если хочешь.
- Не хочу.

1:52:29
Я хочу, чтобы этот гондон
сдох!

1:52:37
Вот сучонок.
1:52:41
Сучонок.
1:52:45
Признайся, Дейв...
1:52:49
...и я не стану тебя убивать.
1:52:51
Признайся и я отпущу тебя.
1:52:55
Ты пойдешь в тюрьму...
1:52:58
...но ты будешь жив. Признайся, Дейв.
1:53:02
Признайся. Признайся.
1:53:09
Да.
1:53:13
Да, это я ее убил.
1:53:18
Зачем?
1:53:20
Зачем?
1:53:24
Той ночью у МакГилла...
1:53:29
...она напомнила мне о сне, что
я видел.

1:53:35
Что за сон?
1:53:38
Сон детства.
1:53:42
У меня не было снов.
1:53:47
Так это был сон?
1:53:51
Да, сон.
1:53:54
Ты бы понял, если бы сел в
ту машину вместо меня.


к.
следующее.