National Security
prev.
play.
mark.
next.

:47:03
Crezi cã are pereþi dubli?
Sã fie ceva între?

:47:07
Mã uit cu plãcere.
:47:09
Puneþi-vã ochelarii bãieþi,
s-ar putea sã orbiþi.

:47:19
Flacãra asta arde la 4000 de grade Fahrenheit...
:47:23
...aºa cã hai sã deschidem conserva asta.
:47:27
Incredibil.
:47:29
E rece ca gheaþa.
:47:37
Minunat.
:47:38
De ce nu vã luaþi tu ºi butoiul
o camerã la hotel?

:47:42
Domnilor, ce avem aici...
:47:44
...e un aliaj super sofisticat.
:47:47
E foarte uºor, disperseazã foarte
bine cãldura...

:47:51
...ºi e rezistent la orice forþã
a naturii.

:47:54
Deci valorezã ceva?
:47:56
Da, milioane!
:47:59
De aceea aº vrea...
:48:01
...sã luaþi chestia asta de aici ºi
sã dispãreþi din atelierul meu.

:48:06
Eu unul nu prea aº vrea sã mor
chiar acum...

:48:08
...ºi ãsta-i exact un lucru pentru
care moare multã lume.

:48:15
Mulþumesc.
:48:28
Ascundem duba aici pânã când ne dãm seama
cum stau lucrurile.

:48:31
- Al cui e garajul ãsta?
- Al unui prieten. Nu conteazã.

:48:34
Nu, nu. Ãsta nu-i garaj de bãrbat.
Nu sunt scule pe aici

:48:39
Hai sã mergem.
:48:40
Hank, pe cutia asta e scris numele tãu.
:48:44
Nu cumva asta-i casa prietenei tale?
:48:46
Îmi faci o plãcere?
Vrei sã nu te amesteci în problemele mele?

:48:49
Mi se pare cã cineva a fost pãrãsit, nu?
:48:54
Lasã-mã sã ghicesc.
:48:57
Te-a pãrãsit prietena pentru cã o bãteai, nu?

prev.
next.