:30:07
Een of twee klontjes?
:30:10
Mijn naam is Cup of Tea.
:30:16
Rechts van mij,
:30:17
zoals je misschien al weet,
:30:19
is Flower Hercules.
:30:21
Links van mij, Cod.
:30:23
En achter ons,
:30:25
maar recht voor jou, Happy.
:30:32
En hoe heet jij?
:30:35
Irwin.
:30:36
Hallo, lrwin.
:30:39
En je achternaam?
:30:41
Sir lrwin.
:30:43
Nou, Sir lrwin
:30:48
uit Northfork,
:30:49
mijn familie en ik hebben
:30:51
een lange weg afgelegd,
:30:53
en we hebben moeite om een
geliefde te vinden.
:30:56
Ken je de onbekende engel?
:30:59
Ja.
:31:00
Nu...
:31:02
hiermee kunnen we elkaar
misschien helpen.
:31:08
Wat wil je graag hebben?
:31:10
Neem me mee, als jullie
vertrekken
:31:13
Nee.
:31:15
Nooit.
:31:16
We nemen geen kinderen mee.
:31:18
Dan kan ik u niet helpen.
:31:20
Nou, Sir lrwin...
:31:22
ben je onredelijk.
:31:24
Waar wij naar toe gaan,
:31:25
kunnen we je niet meenemen.
:31:27
Neem me dan duizend kilometer mee.
:31:30
Duizend kilometer in iemands boek
is een erg lange weg.
:31:38
Wat vind je van honderd kilometer?
:31:39
Duizend.
-Tweehonderd.
:31:41
Duizend.
-Driehonderd.
:31:42
Duizend.
:31:43
Vierhonderd, en niet meer.
:31:45
Duizend, en niet minder.
:31:49
Weet je hoe ver dat is?
:31:54
Duizend kilometer is ver,
heel ver weg.