:55:00
cirurgião, com uma
preocupação muito grande
:55:04
com a estabilização muscular.
:55:09
Não há sinais de
curvatura da coluna.
:55:15
Estás a descobrir
:55:16
penas nesta área?
:55:20
Sim.
:55:22
A que altura do dia?
:55:24
De manhã.
:55:25
Consegues passar com os teus dedos
:55:27
pelo seu cabelo?
:55:35
O que nos podes contar
acerca dos seus parentes?
:55:39
A minha mãe e o meu pai eram
anjos de 12ª geração.
:55:42
O meu avô
:55:43
e a minha avó tinham asas
do tamanho
:55:46
de bombardeiros, e pairavam
sobre as planícies
:55:48
de Northfork.
:55:50
Então, Senhoras,
:55:53
não vos cheira a caca de pássaro?
:55:55
Eu até gostava de acreditar
que as asas são verdadeiras,
:55:58
mas as penas,
:55:59
não estão agarradas a coisa nenhuma.
:56:02
Vejam aquelas hastes
de veado ali atrás.
:56:05
Oh, não.
:56:07
Sim, é um belo
:56:08
par de hastes, mas é mais do
que um simples par de cornos,
:56:12
agarrado a uma placa.
:56:14
Isso não seria suficiente.
:56:16
É um bom lugar para
se pendurar um chapéu,
:56:19
mas não há
orgulho nisso.
:56:23
O que é preciso é a cabeça
toda ali pendurada.
:56:26
E estes olhos frios, a olhar
fixamente para nós.
:56:30
Aí é que se percebe
o valor que isto tem.
:56:35
Mesmo assim, não vamos embora.
:56:43
Tenho um cheque de
mil dólares do estado,
:56:45
ou será que preferiam usá-lo
nos vossos serviços fúnebres?
:56:49
Não.
:56:50
Então é melhor saírem já
daqui para fora.
:56:55
Usem isto para voar
daqui para fora.