:18:16
Eu jà fiz incontáveis evacuações.
:18:20
E desde quando..
..eu comecei a fazer este tipo de trabalho,
:18:24
Estes jamais desceram
antes de 48 horas.
:18:26
Isto corresponde a dois dias,
:18:27
eu ja estou farto de vocês,
esta vai ser o de n.47
:18:29
Assim sera melhor vocês
escutarem la de cima.
:18:30
E lembrem-se de uma coisa muito
importante.
:18:33
Apesar do todas as
inconveniências
:18:35
nós estamos dando para
estas pessoas,
:18:36
nós estamos dando uma
nova força para elas
:18:40
Certo.
:18:43
Matt...
:18:44
Marvin.
:18:49
Por favor podem ir fazer uma
visita para os Youngs.
:18:58
Eddie, Arnoldo.
:19:03
Arnoldo.
:19:08
Eu quero que você desça pela
Estrada do Cavalo Faminto,
:19:10
eu não quero que você pegue carrapato,
você comprende?
:19:13
Você entendeu.
:19:16
Agora, vocês não podem entrar nisto
tratando desse jeito.
:19:19
você estão expulsando os
Homesteaders,
:19:21
pobre velho Homesteaders.
:19:23
Olhem para isto como vocês
fossem o salvador
:19:24
algum filho de uma cadela
pode se afogar.
:19:26
Sr. Rodolfo.
:19:31
Diz aqui que, que houve
:19:34
algumas tentativas prévias
de evacuação.
:19:44
Walter,
:19:45
Willis.
:19:48
Stallings, Rodovia 93.
:19:53
Lembrem-se, a única
coisa importante:
:19:56
Não são os nossos negócios
:19:57
não pode-se dizer qualquer
coisa para as pessoas.