:14:02
Трябва да направим едно диво за стартиране.
:14:04
Абсолютно.
Отпусни се малко, запознай се със съседите.
:14:08
Хайде, Мич.
Знаеш за какво говоря.
:14:10
Разчупи малко.
:14:11
Агентът по недвижима собственост
беше много настоятелен, че не трябва да има...
:14:15
Мисля че не разбираш
каква страхотна възможност е това за нас.
:14:18
Момичетата си падат по мъж, който е в твоето положение.
:14:20
Какво положение?
:14:22
Мич, това е едно голямо завръщане.
:14:24
Ти си като един наранено младо еленче,
което е излекувано
:14:26
и който най-после ще бъде пуснато
обратно в дивата природа.
:14:29
Извинявай.
:14:31
Моля те внимавай.
:14:32
- Извинявай, добре ли си?
- Не питай мене, питай бебето.
:14:35
- Ти го разстрой.
- Извинявай, бебче.
:14:37
Всичко е наред. Случва се.
:14:39
Тука трябва да го направим тропическо.
:14:41
Например пясък оттук до тук.
Познавам страхотен майстор по пясъка, ще го наемем изгодно.
:14:45
Пясък?
:14:46
Или пяна, няма значение.
И нещо тук.
:14:48
- Ти въобще разбираш ли за какво говоря?
- Напълно.
:14:51
Каквото и да правите съм съгласен.
Само че трябва Мариса да ми разреши.
:14:56
Маитапя се бе!
Шега!
:15:00
Това не е смешно.
И сега бебето пак е ядосано.
:15:12
Хей!
:15:17
Хей!
:15:18
Здрасти, скъпа!
:15:20
Донесъх ти леден чай!
:15:22
Не, мерси. Току що си взех бира.
:15:24
Можеш ли да го спреш за малко?
:15:30
Това беше доста шумно.
:15:34
Да. Мерси.
:15:35
Махнах ограничителя,
така има още малко енергия за Червения Дракон.
:15:38
Но да не говориме за това,
още не е много законна.
:15:43
Здрасти, Майк!
:15:44
Точно така.
:15:45
- Е, как е?
- Нищо ново.
:15:48
Надявах се да видим тези
благодарствени писма утре вечер.
:15:51
Скъпа, знаеш че утре съм при Мич.
:15:54
Аа, да.
Съвсем забравих.
:15:56
Но мога да го пропусна.
:15:58
О! Не.